㈠ 看电影!可是电影院说原版3D和3D是什么意思啊
电影院的电影原版3D和英文3D其实都是英语,原版3D就是英文3D,国内除了英文3D还有中文配音版3D。
3D是英文“3 Dimensions”的简称,中文是指三维、三个维度、三个坐标,即有长、宽、高。换句话说,就是立体的,3D就是空间的概念也就是由X、Y、Z三个轴组成的空间,是相对于只有长和宽的平面(2D)而言。
根据科学猜想,人们本来就生活在四维的立体空间中(加一个时间维),眼睛和身体感知到的这个世界都是三维立体的(时间是虚构的),并且具有丰富的色彩、光泽、表面、材质等等外观质感。
原版3D的特点:
1、原版就是没有字幕,角色对话也是英文的,英文就是有中英文字幕,角色对话是英文的。中文就是中文字幕或者没有字幕,角色对话是中文配音的。
2、原版的话是纯粹外国进口的,蓝光原盘这样的,需要去网上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,区别很大。
以上内容参考网络—3D
㈡ 英语3D会有中文字幕吗
必然有啊。要不然怎么在中国放映
㈢ 在电影院看国外的3D电影是中文还是英文啊 如果是英文的话有没有中文字幕啊是3D哦···
在电影院观看国外3D电影有中文版本和英文版本两种,英文版的有中文字幕。
一般国外的3D电影到中国上映时,普遍都采取中文和英(屏幕下方有中文字幕或者中英两种字幕)两种,方便不同的观众,提高观赏效果。
在你买票的时候,就要注意你买的是国语版(中文)还是原声版(英文)。
国语版本是中文配音,针对的是很多听不懂英语的观众,找的是中国配音演员配的音,加入了很多国内时下流行语,只需要用去体会立体画面和剧情,非常贴近我们中国人。
所谓中文版也是采用的英文版原版音效,只不过是改变了语言,观影体验仍然非常好。
原声版本就是英文,针对的是一些英语很好或者喜欢体验英语原汁原味的观众,英文版本的声音会更符合情境,而且无论是3D还是2D的国外电影,都是有中文字幕的,这个可以放心。
(3)电影院英语3d有字幕吗扩展阅读:
很多观众在观看国外的3D电影会发现,如果自己的英语水平不行,不能靠听理解全句意思,那看英语版的非常难受。
因为画面是立体的,你首先看到的是画面,眼睛跟着画面变化再走,而语言是靠听,自己又不能完全听懂,就要看字幕,字幕是平面的,跟画面之间有断层,整个观影的体验就不太好,感觉眼睛一会要看远景,一会又要看近的字幕,感觉特别疲劳。
特别是那种节奏变化快,闪的眼睛很不舒服,看画面跟看字幕完全跟不上,只能放弃字幕,模糊去理解意思,影响了观影效果。
㈣ 有人在电影院看过 《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》吗我想问个问题。就是电影院的英语3D版本,有中文字幕吗
有的,中文配音 中文翻译,电影院的优势就在于观影环境好,声音效果好。
㈤ 英语3D跟原版3D有什么区别
1、意思不一
英语3D:指的是英语版语。
原版3D:指的是原版语,出品方拍摄时的配音,没有经过译制。
2、内容不一
英语3D:除了原版3D内容外,还包含了中文字幕。
原版3D:纯粹外国进口的,蓝光原盘,需要去网上找字幕。
3、字幕不一
英语3D:有中文字幕。
原版3D:没有中文字幕。
英语3D如图:
4、影片的时长不一
英语3D:有删减内容,原片的时长稍比原版3D短。
原版3D:没有删减内容,即原片的时长稍英语3D长。
5、配音不一
英语3D:有英文配音,也有知中文配音。
原版3D:英文配音,英文对话。
㈥ 请问在电影院看速度与激情7,3D的是不是要戴眼镜来看的里面有没有字幕的本人又不认识英语,大家别
去影院看3D电影,到售票处买票后,可以在休息区等候,观影时间提前10分钟开始检票,有的影院是在检票处给你发放3D眼镜,有的是在你观影的放映室门口发放眼镜,然后拿着眼镜进入观影室找到你的座位,进场后是从屏幕前第一排往最后一排走的,地板上有显示排号的!找到座位后就可以戴上眼镜观影了!等影片结束后,拿着眼镜走出会场,在出口处会有人回收眼镜的!
㈦ 电影院英语3d有字幕吗
当然有。只要是国内影院肯定要照顾到大众群体,不可能放原声无字幕影片
㈧ 现在在电影院里看阿凡达3D电影 是翻译过来的么有字幕
一上映的时候原声版的就有字幕了。
或者你可以看国语版的。。两个版本可以选择,不过具体还要看你去的影院。
㈨ 电影院想看王牌特工,但是标的是:英语/3D 英语的意思是字幕英语吗怕订了但是到时候看不懂
对白是英语,字幕的话从今年开始引进上映的电影都是纯中文字幕,而国产片却是中英字幕,放心去看吧
㈩ 电影院英语3D电影有没有字幕
有的 但也要看情况吧,或许刚好你去的那个电影院就没有