Ⅰ 美國迪士尼電影<花木蘭>的歌曲
I'll make a man out of you
下載:
http://59.60.153.150:2088/LdWma3/file2/2265/3.wma
Let's get down to business
To defeat the Huns
Did they send me daughters
When I asked for sons?
You're the saddest bunch
I ever met
But you can bet
Before we're through
Mister, I'll make a man
out of you
Tranquil as a forest
But on fire within
Once you find your center
you are sure to win
You're a spineless, pale
pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man
out of you
I'm never gonna catch
my breath
Say good-bye to those
who knew me
Boy, was I a fool in school
for cutting gym
This guy's got 'em
scared to death
Hope he doesn't see
right through me
Now I really wish that I
knew how to swim
(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
Time is racing toward us
till the Huns arrive
Heed my every order
and you might survive
You're unsuited for
the rage of war
So pack up, go home
you're through
How could I make a man
out of you?
(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
(Be a man)
We must be swift as
the Coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
Ⅱ 跪求電影花木蘭插曲有哪些
吳克群的愛的力量
張靚穎的木蘭星
趙薇的木蘭香
以你為榮
為最愛而戰
倒影
影中我
捨生取義
Ⅲ 迪士尼動畫片花木蘭裡面的插曲歌名叫什麼
克里斯蒂娜演唱的《Reflection》歌詞如下
Look at me
看著我
You may think you see who I really am
你也許以為你看到了真正的我
But you'll never know me
但你永遠不會了解我
Every day
每一天
It's as if I play a part
似乎我真的扮演一個角色,發揮著我的作用
Now I see
現在我明白
If I wear a mask I can fool the world
如果自我掩飾 我可以愚弄這個世界
But I cannot fool my heart
卻無法欺騙自己的內心
Who is that girl I see
我見到的那個女孩是誰
Staring straight back at me
兩眼直直地望著我
When will my reflection show
何時我的倒影才能顯示出
Who I am inside
真正的自我
I am now
我此時
In a world where I have to hide my heart
身在一個世界,在這里我不得不掩飾我的內心世界
And what I believe in
以及我所信仰的
But somehow
但無論如何
I will show the world what's inside my heart
我將告訴這世界 我心中的秘密
And be loved for who I am
我愛這樣的我
Who is that girl I see
我見到的那個女孩是誰
Staring straight back at me
兩眼直直地望著我
Why is my reflection someone I don't know
為何我自己的倒影 我自己卻都不認識?
Must I pretend that I'm someone else for all time
難道我必須 一直都扮演一個非我的角色?
When will my reflection show Who I am inside
何時我的倒影才能顯現出真正的自我
There's a heart that must be free to fly
有一顆心需要自由飛翔,
That burns with a need to know the reason why
它迫切地需要知道
Why must we all conceal
為何我們都得隱瞞
What we think How we feel
自己在想什麼 自己的真正感受
Must there be a secret me I'm forced to hide
難道有一個秘密 必須要我隱藏?
I won't pretend that I'm Someone else for all time
我不會一直去扮演另一個身份角色
When will my reflection show Who I am inside
何時我的倒影才能顯現出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside
何時我的倒影才能顯現出真正的自我
(3)花木蘭動畫電影精彩插曲擴展閱讀:
"Reflection"在成人單曲榜最高名次為第十九名,不僅如此,當年這首歌還被提名為金球獎最佳原創歌曲。1999年該曲被收錄於Christina的第一張同名專輯中。該曲為中英雙版,中文版歌曲名為《自己》,由李玟演唱。
克里斯蒂娜·阿奎萊拉(Christina Aguilera),1980年12月18日出生於美國紐約史泰登島,美國女歌手、演員。
童年時期,克里斯蒂娜加入電視節目「米老鼠俱樂部」後開始演藝生涯。1998年與RCA唱片公司簽約,同年為迪士尼電影《Mulan》演唱主題曲《Reflection》,獲金球獎最佳原創歌曲提名。
1999年發行首張同名專輯,憑借歌曲《What a Girl Wants》獲得第42屆格萊美最佳新人獎。2002年發行專輯《Stripped》,憑借歌曲《Beautiful》獲得第46屆格萊美最佳流行女歌手獎。 2006年發行第三張專輯《Back to Basics》,憑借歌曲《Ain't No Other Man》獲得第49屆格萊美最佳流行女歌手獎。
2010年留名於好萊塢星光大道,同年主演電影歌舞劇《滑稽戲》,自創歌曲《Bound To You》入圍金球獎最佳原創歌曲獎。
2012年11月13日發行專輯《Lotus》。
2013年為電影《飢餓游戲2:星火燎原》獻唱歌曲《We Remain》。
2015年2月與樂隊「A Great Big World」合作的歌曲《Say Something》在57屆格萊美獎中獲得最佳流行組合獎 ;同年回歸音樂評論節目《美國好聲音》第八季擔任導師。
Ⅳ 花木蘭動畫片中的中文插曲 能幫我找到嗎
一樓的得了吧那是主題曲~
lz要的是插曲!!!ok?!
這句應該是『老祖先 保佑我 千萬不要讓我失禮儀 為我家族爭取好光彩 家父會以我為榮 』
這個是木蘭相親時候唱的歌叫做《以你為榮》~
好懷念的東西哦^_^~~那時候看那個媒婆看的笑死我了-=
作詞: 王景平
作曲: Matthew Wilder
演唱: 崔幗夫,李文,馬淑芬
這是我要裝扮的姑娘
哦!你在開玩笑
要將這平凡女孩 變成個淑女
先把你洗干凈
容光煥發才能人人愛
經我細心裝扮的新娘
我們會以你為榮
先別急 完成後
所有男生會被你迷惑
加上美貌和你的財富
我們會以你為榮
想要讓自己能為家族帶來那榮耀
就應該要端莊
才更會有光彩
要穩重 有教養
聽話和孝順還要勤快
有高品味和纖纖細腰
我們會以你為榮
人們要為皇上盡忠因他至高無上
男人要出征沙場
孩子女人撫養
要把你 裝扮好
像那美麗蓮花柔又白
沒有男人能夠拒絕你
我們會以你為榮
玉珠代表美麗
襯托你的姣麗
讓蟋蟀為你帶來好運
相信你一定會贏
老祖先 保佑我
千萬不要讓我失禮儀
為我家族爭取好光彩
家父會以我為榮
每個人心裡七上八下
為了木蘭終身大事
老祖先 保佑她
能夠找到一個好婆家
他的心地善良又大方
是個可愛的女孩
請將榮耀歸於
請將榮耀歸於
請將榮耀歸於
請將榮耀歸於
請將榮耀歸於她
抱歉歌曲的話我只有英文的^_^
因為太老了,98年的動漫-=(這不是理由!抽!)
http://e2.nuaa.e.cn/englishonline/songs/oscarmusic/oscar1/11.mp3
點擊右鍵就可以下載哦!
英文叫做《Honor to us all》
作詞: David Zippel
作曲: Matthew Wilder
演唱: Beth Fowler, Marnie Nixon, Lea Salonga, and Chorus
相關CD: Mulan OST | 花木蘭 電影原聲帶
歌詞大意
honor to us all
this is what you give me to work with?
well, honey, i've seen worse
we're going to turn this sow's ear
into a silk purse
we'll have you washed and dried
primped and polished
till you glow with pride
trust me recipe for instant bride
you'll bring honor to us all
wait and see
when we're through
boys will gladly go to war for you
with good fortune
and a great hairdo
you'll bring honor to us all
a girl can bring her family
great honor in one way
by striking a good match
and this could be the day
men want girls with good taste
calm
obediant
who work fast-paced
with good breeding
and a tiny waist
you'll bring honor to us all
we all must serve our emperor
who guards us from the huns
a man by bearing arms
a girl by bearing sons
when we're through
you can't fail
like a lotus blossom
soft and pale
how could any fellow
say "no sale"
you'll bring honor to us all
there - you're ready
not yet
an apple for serenity
a pendant for balance
beads of jade for beauty
you must proudly show it
now add a cricket just for luck
and even you can't blow it
ancestors
hear my plea
help me not to make a
fool of me
and to not uproot
my family tree
keep my father standing tall
scarier than the undertaker
we are meeting our matchmaker
destiny
guard our girls
and our future
as it fast unfurls
please look kindly on
these cultured pearls
each a perfect porcelain doll
please bring honor to us
please bring honor to us
please bring honor to us
please bring honor to us
please bring honor to us all
不知道有沒有幫到親~
記得當年曾經翻譯為『帶給我們榮耀』
親按照這個方向找找吧~
Ⅳ 花木蘭電影背景音樂
《Reflection(倒影)》
演唱:克里斯汀娜·阿圭萊拉(Christina Aguilera)
Look at me
看著我,
You may think you see
你以為你看見了
Who I really am
真實的我
But you'll never know me
但你從來都沒有了解我
Every day
每一天
It's as if I play a part
我都在扮演著另一個自己
Now I see
現在我明白
If I wear a mask
如果我帶上面具
I can fool the world
我可以欺騙全世界
But I cannot fool my heart
但我無法欺騙自己的心
Who is that girl I see
我所見的這個女孩是誰,
Staring straight back at me?
這樣直直地看著我?
When will my reflection show
何時我的鏡像才能映出
Who I am inside?
真正的自我?
I am now
我知道
In a world where I
我身處在這樣一個世界
Have to hide my heart
我必須隱藏我的內心
And what I believe in
和我所相信的世界
But somehow
但無論如何
I will show the world
我將告訴這個世界
What's inside my heart
我真實的內心
And be loved for who I am
作為真正的我被人愛。
Who is that girl I see
我所見的這個女孩是誰,
Staring straight back at me?
這樣直直地看著我?
Why is my reflection
為什麼我的鏡像
Someone I don't know?
我卻從未認識?
Must I pretend that I'm
難道我總是必須假裝
Someone else for all time?
我是另外的一個人?
When will my reflection show
何時我的鏡像才能映出
Who I am inside?
真正的自我?
There's a heart that must be
我必須讓我的內心
Free to fly
自由飛翔
That burns with a need to know
它燃燒著渴望知道
The reason why
到底是什麼原因
Why must we all conceal
為什麼我們要隱藏
What we think, how we feel?
我們真實的情感?
Must there be a secret me
難道我必須要保守
I'm forced to hide?
這樣一個秘密嗎?
I won't pretend that I'm
我不願再假裝
Someone else for all time
另外一個人
When will my reflection show
什麼時候我的鏡像才能映出
Who I am inside?
真正的自我?
When will my reflection show
何時我的鏡像才能映出
Who I am inside?
真正的自我?
Ⅵ 求電影《花木蘭》中所有歌曲名
電影原聲音樂
《木蘭星》(主題音樂之一)
詞曲:李偉菘、易家揚 演唱:張靚穎
歌詞
這世界好寬 讓孤獨好慢
荒野上的狼 它為誰流浪
寂寞是種藍 往我心裡鑽
聽見自己喊 看看天上
於是我剪下了月光
射向我老家的地方
夜黑得就像墨一樣
哪顆星名字叫木蘭
讓我把回憶當晚餐
吞下這許多年的酸
愛恨是掌心的沙漠
故事被點了穴遺忘
多年前我披著時間
逆著風走過燕然山
《木蘭情》(主題音樂之二)
詞曲:李偲菘、易家揚 演唱:孫燕姿
歌詞
我看的見雲在天上混亂的飛
我聽的見滾滾沙場埋一滴淚
這是誰的沙漠 我忘了我是誰
又是誰 讓這天灰
醒在黑山睡在黃河風吹往北
昨日故鄉東市駿馬在等著誰
鐵衣下的你我 從患難到心碎
我問天 是白是黑
一顆心葬了幾滴淚
一生情背我往前飛
記住這天地中的美
滄海世界 一眼成灰
我想喝家裡的井水
卻吞下生死的滋味
就讓我敬往事一杯
對自己說 絕不後退
醒在黑山睡在黃河風吹往北
昨日故鄉東市駿馬在等著誰
鐵衣下的你我 從患難到心碎
我問天 是白是黑