導航:首頁 > 電影平台 > 小馬寶莉大電影4插曲

小馬寶莉大電影4插曲

發布時間:2022-04-19 20:07:51

㈠ 小馬寶莉大電影友誼大賽的插曲

Acadeca
Ho! We're gonna take you down
噢!我們會擊敗你們
Ho! We're gonna take you down!
噢!我們會擊敗你們
Take you down! (Ho! We're gonna take you down!)
擊敗你們(噢!我們會擊敗你們)
Take you down! (Down, down, down)
擊敗你們(擊敗,擊敗,擊敗)
(Oh oh!) We're here to take you out
(哦哦!)我們會讓你們徹底出局
(Aw aw!) We're here to take you out (Aw aw!)
(Aw aw!) 我們會讓你們徹底出局
Take you out! (We're here take you out!)
徹底出局!(我們會讓你們徹底出局)

Take you out!

徹底出局!
We're not about to let you win
勝利我們絕不拱手相讓
So get out of our way
所以不要阻礙我們
Think you got us beat
你們以為能打敗我們嗎
But we're here to stay
實際上我們仍巋然不動
United strong, yeah, we'll take you down
團結一致,耶,擊潰你們
You're not so tough, now you're in our town
你們也不是那麼強,現在可是在我們的地盤
All of the times we lost before
過去我們總是失敗
Not about to give up, we're only bringin' in more
現在不是放棄的餓時候,我們
We can smell your fear, we can see your sweat
我們能嗅到你們恐懼的氣息,看到你們汗流浹背
Hope you didn't spend money 'cause you're losin' this bet!
但願你們沒有在賭局裡下賭注,因為這一次你們輸定了
You've got nothin' on us
我們所向披靡
Na, na, na-na-na, na
吶吶吶吶吶吶~
Let's go, Wondercolts!
上吧!奇駿團!
You've got nothin' on us
我們所向披靡
Na, na, na-na-na, na
吶吶吶吶吶吶~
Let's go, Wondercolts!
上吧!奇駿團!
Talk a little too much for a school that never wins
和一個常敗的學校不用多費口舌
Maybe you should just stop 'fore you even begin
也許你們一開始就該投降
We are Crystal Prep High and we have a reputation
我們是水晶預科學院,聲名遠揚
Every little moment is about our ecation
任何時候都貫徹著我們的教學理念
Put your ear to the ground
俯首認輸吧
Listen to that sound
認清現實
You're a house of cards
你們手中的卡牌
And it's about to fall down (fall down)
全部都是爛牌,必輸無疑(輸定了)
About to fall down (fall down), hit the ground
必輸無疑(輸定了),俯首投降
You've got nothin' on us
我們所向披靡
Na, na, na-na-na, na
吶吶吶吶吶吶~
Let's go, Shadowbolts!
上吧!暗影團!
You've got nothin' on us
我們所向披靡
Na, na, na-na-na, na
吶吶吶吶吶吶~
Let's go, Shadowbolts!
上吧!暗影團!
Pressure's on
有壓力就有競爭
Now we're gonna beat you
我們將擊敗你們
Step aside, it's time that we defeat you
閃邊去,輪到我們拿冠軍了
Crystal Prep, your self-respect's about to go
水晶預科,你們的高傲由我們擊潰
Down, down, down, down
擊潰,擊潰,擊潰,擊潰
Pressure's on
有壓力就有競爭
You know we're gonna take you
你懂得,你們一定會輸
Just give up before we have to break you
在慘敗之前認輸吧
Canter-not-a-lot, you're about to go
坎特拉敗國,你們輸定了
Down, down, down, down
必輸,必輸,必輸,必輸
Take it up to the top
勇往直前
'Cause we know we can win
相信我們必勝
Maybe you should just stop
還是放棄吧
'Cause we've seen you give in
我已經看到你們信心動搖
We believe in ourselves
我們相信自己
And we've got what it takes
必將贏得我們應得的一切
And we're not gonna stop
我們不會放棄!
I can't wait 'til this is all over
我忍不住期待一切早點結束
There's so much more that's going on
這里有那麼多有趣的事情發生
Before these games are finally over
在比賽結束之前
I'll find out just what she's done
我會找出她到底在做什麼

Can she do it?
她能做得到嗎?
Will she make it?
她能成功嗎?
Who will win it?
誰會贏
Who will take it?
誰會領先?
Can she do it?
她能做得到嗎?
Who will take it?
誰會領先?
Did she win it?
她贏了嗎?
Did she make it?
她做到了嗎?
Who's the winner?
誰是勝者
Who's the reject?
誰是輸家
How did she answer?
她會怎麼回答?
Principal Cinch: Incorrect!
水晶學院校長:完全錯誤!




I realize that you've always been an outcast
我發覺你總是變成可憐兮兮的失敗者
It's not everyone at school who likes to think
不是所有在校學生都會動腦子思考
To find a student that's like you
像你這樣的學生
I've had one or maybe two
我的得意門生里也有一兩個
But the good ones disappear before I blink
但是最好的那個在眨眼間消失了
(Oh, wuh-oh-wuh, oh,Oh, wuh-oh-wuh)
哦,嗚-哦-嗚
Now I understand you have your reservations
現在我明白了,你有你的作用
It's hard to have a brain as large as yours
你是難得一見的天才學生
But if we don't win these games
但是如果我們贏不了比賽
Well, I think I've made it plain
好吧,我們得制定一個計劃
What will happen if we have the losing scores!
如果我們丟分(你知道)會發生什麼!
(Oh, wuh-oh-wuh, oh,Oh, wuh-oh-wuh)
哦,嗚-哦-嗚
Unleash the magic,Unleash the magic
釋放魔法,釋放魔法
If we lose, then you're to blame
如果我們輸了,都是你的錯
They all have used it
他們全部都使用魔法
Maybe abused it
也許是濫用魔法
So then why can't we do the same?
所以,我們為什麼不也用魔法呢?
Oh, wuh-oh-wuh, oh,Oh, wuh-oh-wuh)
哦,嗚-哦-嗚
Call it power, call it magic,
不論是叫它力量或者魔法
If we lose, it will be tragic
如果我們輸了,那就是個悲劇
More important is the knowledge we have lost
最重要的是我們會錯過新的見識
A chance like this won't come again
這是一個絕佳的機會
You'll regret not giving in
你會後悔沒有放棄
Isn't understanding magic worth the cost?
難道感受魔法毫無價值嗎?
(Oh, wuh-oh-wuh, oh,Oh, wuh-oh-wuh)
哦,嗚-哇-嗚
Unleash the magic,Unleash the magic
釋放魔法,釋放魔法
We're not friends here after all
在賽場上我們不是朋友
Our only interest,In this business
在這件事上,我們只對一件事感興趣
Is seeing Canterlot High School fall
那就是看到坎特拉高中落敗
(Oh, wuh-oh-wuh, oh,Oh, wuh-oh-wuh)
哦,嗚-哇-嗚
What I'm suggesting's very simple
我的建議很簡單
And since it's win-win on all scores
如果能夠贏得每一項比賽
Let everyone to learn about the
就讓我們開始學習
Magic that you have stored
你發現的魔法吧
And as for me and all the others
對於我和所有的學生來說
We only want what we deserve
我們只期待
That our school will clinch the win
我們水晶學院能夠取得完勝
And my...
還有我的...
...legacy will enre
教學理念能夠延續
Unleash the magic,Unleash the magic
釋放魔法,釋放魔法
If we lose, then it's a crime
如果我們輸了,那就是重罪
But we can win it
不過我們能贏
If you begin it
只要你開始教我們魔法
It's up to you to not fail this time
我們立於不敗之地,就取決於你的了
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Imagine all I'll learn by setting it free
想像一下,我將通過學習揭開魔法的秘密
Vice Principal Luna: If both teams are ready...
露娜校長:那麼兩隊隊員准備好....
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Now winning these games depends on me
現在贏得一切都取決與我
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
And what doors might open if I try to use it
如果我嘗試用魔法,會推開哪扇新世界的大門呢?
Dean Cadance: ...the last event of the Friendship Games begins...
韻律院長:友誼大賽最後一項比賽開始!
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
But the magic's really what I want to see
不過我一直想要親眼見識一下魔法
Puppy Spike: Twilight, no!!
斯派克小狗:暮暮,不要!
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Unleash the magic, free the magic now
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Unleash the magic, free the magic...
釋放魔法,現在揭開魔法的封印
Now!
現在!



㈡ 小馬寶莉大電影的歌曲

「Bad counter spell」,「under our spell」,「welcome to the show」(所有的歌曲在片尾曲的字幕里有,無論是劇版還是電影)

㈢ 小馬寶莉第四季25集那首插曲名字是什麼

一首是You'll Play Your Part
另一首是Let the Rainbow Remind You

貼吧小馬音樂下載:http://tieba..com/p/2747397725?pn=2

㈣ 大家覺得小馬寶莉裡面哪一首歌最好聽我覺得是第四季結束時的Let the rainbow remind you.讓彩虹告訴你

小馬的歌曲風格各異,因為每個人喜好不同,很難說哪首最好聽,我個人的話更喜歡:
第一季的Hush Now Lullaby(噓,安靜)——這首歌是小蝶唱給可愛標志童子軍的搖籃曲,小蝶唱出了天籟一般的聲音,之後甜貝兒的改編也很有特色。
第五季的The Pony I Want to Be(理想中的小馬)——這首是珠玉洗白曲,聲線帶有一點點沙啞,非常好聽,尤其是「The Pony I Want to Be」這句。
第五季的I Am Just A Pony(我是平凡的小馬)——這首不用我在過多介紹了,由美國音樂最高獎「托尼獎」獲得者Lena Hall傾情演唱。

㈤ 小馬寶莉的電影里雲寶他們唱的所有歌

我明明回答過無數這種問題了。。。(以下復制)(她們樂隊叫』彩虹音爆『)

閃爍如虹《Shine Like Rainbows》(結尾曲聽哭了,插畫太美了!就如整個電影結局一樣閃爍!)
耳中音樂《Music To My Ears》(建議低音炮播放)
彩虹搖滾《Rainbow Rocks》(主題曲很燃!不知為何南非世界盃即視感。。。)
搖尾巴《Shake Your Tail》(mv不錯,瞬間也想一起搖擺了!)

玄機在我袖子里《Tricksup My Sleeve》(傲嬌崔姐~講述自己的魅力~)ps:名字有些無厘頭···

極致玩樂的一天《Perfect Day For FUN》(講述表演前的緊張准備,mv很歡樂!)
開始戰斗《Let『s Have A Battle》(塞壬招牌歌充滿魔性,靈感取自美人魚迷惑水手的歌曲改編!)
永遠這么好《Better Than Never》(講述了電影1與電影2之間校園里的變化,是獨立mv)
我就是這么酷《Awesome As I Want To Be》(霸氣雲寶主場!你肯定也想再酷上20%!)
』聽我們的咒語『或『明白我們如何拼寫』《Under Our Spell》(講述塞壬如何用美妙歌聲控制人們,不要妄想從咒語解脫!)

歡迎來到秀場《Welcom To The Show》(講述塞壬吸收足夠的能量變身,而後半段用令人稱絕的無縫拼接旋律來插入彩虹音爆的反制魔咒,明明是同一旋律但能分明出兩種氣場,後半段還加入了大師姐的覺醒,可以說是電影中的第二高潮)

真心很好聽啊啊啊——————

㈥ 小馬寶莉大電影開頭曲和片尾曲是啥給我發過來

主題曲:
大電影第一季:My little pony theme
大電影第二季:Equestra Girls Rainbow Rocks
片尾曲:(第一季片尾曲沒有找到)
大電影第二季:Shine Like Rainbows

㈦ 小馬寶莉插曲都是啥

很高興看見馬迷,你好,我有全集的插曲,包括了小馬國女孩1的原生帶和小馬游戲里的跺腳歌【。。。】

㈧ 急需《小馬寶莉》第四季 第25集(3分47秒~6分39秒)插曲的英文歌詞

It isn't that I'm ungrateful For all the things that I've earned
不是我不感激我所得到的一切
For all the journeys I have taken All the lessons that I have learned
我走過的旅程和旅程中學到的一切
But I wonder where I'm going now,What my role is meant to be
但現在我迷茫我將前往何處,我的使命是什麼
I don't know how to travel To a future that I can't see
我不知道要怎麼走向未知的未來
I have my wings, I wear this crown,I'm a princess, this is true
我擁有翅膀,帶著皇冠,我是一個公主,沒錯
But it's still unclear to me Just what I am meant to do
但是我還是不清楚我該怎麼做
I want to have a purpose, Want to do all that I can
我想要一個目標,我能做什麼?
I want to make a contribution, I want to be a part of the plan
我想要做出貢獻,想要成為計劃的一部分
【宇宙公主】
Your destiny's uncertain And that's sometimes hard to take
你的命運未定,有時候的確會難以接受
But it will become much clearer With every new choice you make
但是你做的每一個決定都會讓未來變得明朗
【月亮公主】
Patience is never easy, I understand wanting more
耐心不容易做到,我理解你想要更多
I know how hard it is to wait To spread out your wings and soar
我知道等待展翅飛翔是一個艱難的過程
【音韻公主】
But you stand here for a reason,You're gifted and you are strong
但是你站在這里是有原因的,你很有天賦,且魔力強大
That crown is upon your head because You belong
皇冠戴在你的頭上,是因為它屬於你
【宇宙公主、月亮公主、音韻公主】
Know that your time is coming soon
我們知道你的時刻即將來臨
As the sun rises, so does the moon
當太陽與月亮升起
As love finds a place in every heart
當愛灑滿每匹小馬的心中
You are a princess, you'll play your part
你是公主,你將履行你的使命
【月亮公主】
We understand you wanting more, A chance to shine, a chance to soar
我們明白你想要更多,想要閃耀的機會,想要飛翔的時機
【音韻公主】
Soon will come the day it turns around
很快一切都會好起來
【宇宙公主、月亮公主、音韻公主】
Know that your time is coming soon
我們知道你的時刻即將來臨
As the sun rises, so does the moon
當太陽與月亮升起
As love finds a place in every heart
當愛灑滿每匹小馬的心中
You are a princess, you'll play your part
你是公主,你將履行你的使命
【宇宙公主】
You are a princess, you'll play your part
你是公主,你將履行你的使命

㈨ 我想要小馬寶莉大電影歌曲

您好,上海大魔王動漫企業為您服務
根據我們翻譯的電影,我們已將原聲帶上傳至蝦米音樂,打開蝦米音樂,搜索my little pony,查看專輯(共4部專輯)有40幾首歌,包括大電影的。希望能幫到你。
很高興為您服務,如有疑問,請關注小馬寶莉_Pony_吧。謝謝,如有壁紙,周邊商品需要,請關注我們。

閱讀全文

與小馬寶莉大電影4插曲相關的資料

熱點內容
適合男人看的動畫片電影 瀏覽:398
2018懸疑電影豆瓣排行 瀏覽:526
2018華語電影項目 瀏覽:558
電影中國女排在哪個App看 瀏覽:564
小米電視5pro播放4k電影 瀏覽:18
電影有愛情的騙子我問你 瀏覽:215
2017年喜劇電影豆瓣 瀏覽:736
峨眉水晶廣場電影院 瀏覽:545
靈體電影2016 瀏覽:131
2018電影1月底 瀏覽:963
泰迦奧特曼動漫大電影全部播完 瀏覽:137
電影院不開張 瀏覽:47
俄羅斯投資最多錢的電影 瀏覽:830
大奶第一季電影 瀏覽:879
36歲兒童優秀電影推薦 瀏覽:448
阿修羅電影哪裡看 瀏覽:726
老電影大全飛龍猛將 瀏覽:711
萬達電影票能改時間嗎 瀏覽:631
宋小寶電視劇大全電影大全 瀏覽:702
劉德華電影票房不高 瀏覽:729