導航:首頁 > 電影大全 > 愛情經典電影純對白

愛情經典電影純對白

發布時間:2025-04-11 02:14:10

A. 天使愛美麗經典台詞對白愛情電影英文獨白

天使愛美麗經典台詞對白愛情電影英文獨白

《天使艾米麗》是一部法國浪漫喜劇電影,一個現代灰姑娘的童話,鏡頭底下的巴黎是比明信片更加明媚的世外桃源,把少女的悸動和憧憬化成一幕幕迷人的畫卷。心地澄澈,宛若天使凡落,那麼多的奇思妙想,於是得以在驚喜中看一個孤獨的女孩在守望愛的旅途中跋涉。

經典台詞一

1、如果沒有你,我的良辰美景將向何人訴說!

2、你永遠也不曉得自己有多喜歡一個人,除非你看見他和別的人在一起。

3、我喜歡尋找沒有人在意的事情。我討厭老電影里那些開車從來不看路的人。

4、要是沒有你,今天的只是昨天的頭皮屑。

5、愛美麗一直在尋求孤獨。她用一些關於世界底下的傻問題來娛樂自己,比如說此時有多少人擁有高潮?

6、至少你永遠也不會是一棵蔬菜甚至朝鮮薊也有心臟。

7、確實奇妙,小時候總嫌時間過得慢,一眨眼你已50歲了。童年回憶,只能靠舊盒子里的東西勾起。

8、生命豈能盡如人意,人人都要有嗜好。

9、人生多美麗,戀愛中的男女總是容光煥發,神秘才有吸引力。

10、人腦神經內的'鏈接數目比宇宙的原子還要多。

11、沒有的女人像沒有陽光的花。

12、緣分像環法單車賽,你一味等,緣分就擦身而過。

13、小艾米麗,你不是脆弱的玻璃人,幸福要靠自己爭取,假如你錯過機會,你那顆心遲早會像我的骨頭那樣,又干又枯,別再猶豫,去找他吧。

14、如果註定孤獨,那麼我願意去愛全世界。

15、沒有你,現在的感情,只是過去感情的硬繭。

16、愛美麗突然感到莫名的祥和,無比的欣慰,光線變得柔美,空氣透著芬芳,城市發出低吟,深吸一口氣,人生本來就是簡簡單單。

經典台詞二

1.La chance c’est comme le Tour de France : on l’attend longtemps et ça passe vite !

1、像環法自行車賽,人們長久等待,緣分擦肩而過,當時機到了,就別猶豫

2. Si Amélie préfère vivre dans le rêve et rester une jeune fille introvertie, c’est son droit. Car rater sa vie est un droit inaliénable.

2、如果愛美麗堅持活在自己的世界,那麼她絕對有權毀掉自己的幸福。

3.un mort qu’à peur de basculer dans l’oubli,

3、他怕被遺忘,因死亡而怕被遺忘

4.La vie n’est que l’interminable répétition d’une représentation qui n’aura jamais lieu.

4、活就像一場在排練卻永遠不會上演的舞台劇

5.J’ai soudain le sentiment étrange d’être en harmonie avec moi-même, tout est parfait en cet instant, la douceur de la lumière, ce petit parfum dans l’air, la rumeur tranquille de la ville. J’inspire profondément car la vie me parait alors si simple, qu’un élan d’amour me donne tout à coup envie d’aider l’humanité tout entière.

5、愛美麗突然感到莫名的祥和,無比的欣慰,光線變的柔美,空氣透著芬芳,城市發出低吟,深吸一口氣,人生本來就是簡簡單單.一股濟世情懷,油然而生

6.Mais elle, et les cafouillages de la sienne, de vie, qui va s'en occuper?

6、也許那個女孩做的一切,都是為別人的生活做安排, 玻璃老人問她, 那麼她呢?她的生活誰來操心

7. Sans toi, mon c? Té heure propice à quels soutenant!

7、如果沒有你,我的良辰美景將向何人訴說!

[first lines] (第一段台詞)

Narrator: On September 3rd 1973, at 6:28pm and 32 seconds, a bluebottle fly capable of 14,670 wing beats a minute landed on Rue St Vincent, Montmartre. At the same moment, on a restaurant terrace nearby, the wind magically made two glasses dance unseen on a tablecloth. Meanwhile, in a 5th-floor flat, 28 Avenue Trudaine, Paris 9, returning from his best friend's funeral, Eugène Colère erased his name from his address book. At the same moment, a sperm with one X chromosome, belonging to Raphaël Poulain, made a dash for an egg in his wife Amandine. Nine months later, Amélie Poulain was born.

畫外音:在1973年9月3日下午6點28分32秒,一隻青蠅以每分鍾能夠扇動14,670次的頻率降落到蒙馬特的Rue St-Vincent。與此同時,在一家餐館樓梯的旁邊,風神奇般的讓兩個杯子在一塊桌布上跳舞。就在這時,28 Avenue Trudaine, Paris 9的一棟五層公寓內,剛從最好的朋友的葬禮回來,尤吉尼·柯里熱從自己的地址簿上把他的名字擦去。還是在這個時候,屬於拉斐爾·波蘭的一個精子,帶著一個X染色體,一頭扎進了她的妻子阿曼迪妮的一個卵子。九個月之後,愛美麗·波蘭出世了。

[last lines] (最後的台詞)

Narrator: September 28th, 1997. It is exactly 11am. At the funfair, near the ghost train, the marshmallow twister is twisting. Meanwhile, on a bench in Villette Square, Félix Lerbier learns there are more links in his brain than atoms in the universe. Meanwhile, at the Sacré Coeur, the nuns are practising their backhand. The temperature is 24°C, humidity 70%, atmospheric pressure 990 millibars.

畫外音:1997年9月28日。確切時間是上午11點。游藝集市上,就在幽靈車旁邊,果漿軟糖攪拌機正在攪拌。同時,在Villette公園的長凳上,費力克斯·熱比爾知道了在他的大腦中有比宇宙原子還多的連接。同時,在巴黎聖心大教堂修女們正在練慣用左手打乒乓球。溫度是24°C,濕度70%,大氣壓990毫巴。

B. 電影《美國往事》中的經典愛情對白怎麼說的來著

電影《美國往事》中的經典愛情對白:
Your navel is a bowl Well-rounded with no lack of wine.Your belly,a heap of wheat Surrounded with lilies.Your breasts , Clusters of grapes.Your breath,sweet-scented as apples.
你的肚臍如圓杯,不缺調和的酒。你的腰如麥穗,圍繞著百合花。你的雙乳,像累累的葡萄。你的氣息,如香甜的蘋果。
我的愛已經准備好
他的皮膚閃爍著黃金般的光輝
他的雙頰更是豐潤
他的眼如鴿子般明亮
他的身體有象牙的光澤
他的腿如大理石般堅硬
若將這些優點加起來
他是可愛的
但永遠將是個沒出息的混混
所以永遠不會成為我的愛
多可惜!
"Run, Noodles, your mom's calling you." ——Deborah
《美國往事》是一部由瑟吉歐·萊昂執導,羅伯特·德尼羅、詹姆斯·伍茲、伊麗莎白·麥戈文、塔斯黛·韋爾德等人主演的劇情片。
影片以紐約的猶太社區為背景,講述了主人公「面條」從懵懂少年成長為黑幫大佬的歷程,同時也展現了美國從20世紀20年代到60年代的黑幫史。1984年2月,該片在美國上映。1985年,該片獲得了第8屆日本電影學院獎最佳外語片等獎項。

C. 求電影經典愛情對白台詞

經典愛情電影對白台詞 1.瑪蒂達:萊昂,我想我是愛上你了,這是我的初戀,你知道嗎? ——《這個殺手不太冷》 2.曾經,有一份真誠的愛情放在我面前, 我沒有珍惜, 等我失去的時候我才後悔莫及, 人世間最痛苦的事莫過於此。 如果上天能夠給我一個再來一次的機會, 我會對那個女孩子說三個字: 我愛你。 如果非要在這份愛上加上一個期限, 我希望是…… 一萬年! ——《大話西遊》 3.如果多一張船票,你會不會跟我一起走? ——《花樣年華》 4.我要你知道,這個世界上有一個人會永遠等著你。無論是在什麼時候,無論你在什麼地方,反正你知道總會有這樣一個人。 ——《半生緣》 5.朱麗葉:你一定要給我寫信,每天都寫,不,每小時都寫,思念你讓我度日如年。 ——《羅密歐與朱麗葉》 6.我願意游盪在你身邊,做七天的野鬼,跟隨你。就算落進最黑暗的地方……我的愛,也不會讓我成為永久的孤魂 ——《卧虎藏龍》 7.知道什麼是緣嗎,給所愛你的人機會。 ——《我的野蠻女友》這是是後面那個山上的老爺爺說的 8.如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就象我現在難以離開您。可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說話,彷彿我們都經過了墳墓,平等地站在上帝面前。 ——《簡愛》 9.呆瓜男主角對漂亮的女主角表白:坦白告訴我,我的機會有多大? 女主角為難的說:大概一百萬分之一。 這么說?(思考……)還有機會!(呆瓜樂了。) ——《阿獃與阿瓜》 10. 凜子說:7歲時,在蓮花田裡迷了路,日落了,心裡很害怕。 久木說:9歲時,讓爸爸給我買了一副拳擊手套,我高興得戴著它睡著了。 凜子說:14歲時,第一次穿絲襪,腳在低腰皮鞋裡感覺滑滑的。 久木說:17歲時,肯尼迪總統被暗殺,我在電視機旁呆住了。 凜子說:25歲相親結婚。婚禮當日剛好遇上台風。 久木說:27歲長女出生。工作很忙,連醫院也沒有去。 凜子說:38歲那年夏天,我遇到了你,我們相愛了。 久木說:50歲,第一次為女人著迷。 凜子說:38歲的冬天……和你永遠在一起,永遠…… 久木說:永遠…… ——《失樂園》

D. 求一段經典愛情電影對白

亂世佳人:
Frankly,my dear,I don』t give a damn.

坦白說,親愛的,我一點也不在乎

After all,tomorrow is another day!

畢竟,明天又是新的一天!

As God is my witness,I』ll never be hungry again.

上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。

Mr.O』Hara: What difference does it make whom you marry So long as he』s a Southerner and thinks like you. And when I』m gone I leave Tara to you.

Scarlett: I don』t want Tare plantations don』t mean anything when.
Mr.O』Hara: Do you mean to tell me Katie Scarlett O』hara that Tara.that land doesn』t mean anything to you Why land』s the only thing in he world worth working for worth fighting for worth dying for because it』s the only thing that lasts.
Scalett: Oh Pa. You talk like an Irishman.
Mr.O』Hara: It』s proud I am that I』m Irish and don』t you be forgetting Missy that you』re half-Irish too. And to anyone with a of Irish blood in them.why the land they live on is like their mother. Oh but there there. Now you』re just a child. It』ll come to you this love of the land. There』s no getting away from it if you』re Irish.
奧哈拉先生:你嫁給誰又有什麼關系呢?只要他是南方人,並且和你合得來。等我死了,我會把塔拉庄園留給你的。
斯佳麗:我不要塔拉庄園。農場又沒什麼用……
奧哈拉先生:凱蒂·斯佳麗·奧哈拉,你是說,塔拉……這片土地對你沒什麼用處?知道嗎?土地是世界上惟一值得勞作、值得戰斗、值得為它而死的東西,因為它是惟一永存的。
斯佳麗:哦,爸爸,你說話的樣子像個愛爾蘭人。
奧哈拉先生:作為一名愛爾蘭人,我很自豪。難道你忘記了,姑娘,你也有一半是愛爾蘭血統。對於那些身體中即使只流著一滴愛爾蘭血液的人來說,他們居住的土地就是他們的母親。喏,就在那兒,那兒。現在你只是個孩子,你將來會明白這種對土地的熱愛的。只要你是愛爾蘭人,你就無法逃避這種愛。

魂斷藍橋:
雨中相會時,
浪漫的羅伊當即向瑪拉求婚。

兩人的對話

Myra,what do you think
we're going to do today?
瑪拉,你認為我們今天該干什麽?

Well,I...I...
我。。。我。。。

Oh,you won't have time for that!
現在你沒有時間這樣啦!

For what?
哪樣?

For hesitating.
這樣猶豫!
No more hesitating for you.
你不能再猶豫啦!

No?
不能嗎?

No.
不能。

Well,what am I going to do instead?
那我該干什麽呢?

You're going to get married.
去跟我結婚。

Oh,Roy,you must be mad!
哦,羅伊,你瘋了吧?

I know it!Marvelous sensation!
我知道我瘋了。這是奇妙的感覺。

Oh,Roy,do be sensible.
哦,羅伊,千萬理智些。

Not me!
我才不呢!

But you don't know me!
可你還不了解我呀!

Then I'll discover you.
Spend the rest of my life doing it.
那我就用我的一生去了解你。

Oh,Roy,this is wartime.
現在是戰爭時期。
It's...it's because you're leaving so soon,
你只是,只是因為快要離開。。。
because you feel that
因為你覺得
you must spend the whole of your life
in forty-eight hours.
你要在48小時內活完你整個的一生。

We're going to be married.
我們現在就去結婚!
It's you.
就是你,沒錯。
It'll never be anyone else.
別的人我永遠都不要。

But how can yu tell that?
可你怎麽能這樣肯定?

Now listen,darling.
好啦,親愛的。
None of your quibbling!
你不許再這樣支支吾吾啦!
None of your questioning!
不許再問了!
None of your doubts!
不許再懷疑了!
This is positive,you see?
這是絕對的,知道嗎?
This is affirmative,you see?
這是肯定的,知道嗎?
This is final,yu see?
就這樣決定了,你知道嗎?
You're going to marry me,you see?
你必須和我結婚,知道嗎?

I see.
我知道了。
還有...
'I loved you. I never shall. That's the truth, Roy. I never shall.'
『我愛你,從未愛過別人,永遠不會,這是真的,羅伊,永遠不會。』
背景:已是暮年的羅伊倚在滑鐵盧大橋的欄桿上憶起已隨風而逝的瑪拉。兩個信守愛情承諾的年輕人最後卻只能生死相望。

羅馬假日:
---帶錢了嗎?
----從不帶錢.
是啊,我差點忘了,你能借給我點錢嗎?
----多少?你需要多少?
-----恩,我不知道需要多少?你有多少?
-----恩,這樣吧,我們一人一半,這是一千里拉.

-----我也是個撒謊高手,對不對?
-----是我所見過的最棒的.

----安雅.......有件事,有件事我想告訴你.
----別,求你了,什麼也別說.

----你可以退下了.
----非常感謝.

泰坦尼克號:
ROSE:Jack,我愛你!
JACK:別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
ROSE:我感到很冷!
JACK:聽著,ROSE,...你一定能脫險,生活下去...
...生很多孩子,看著他們張,可享高壽...
...安息暖和的床上,不是在這里,
不是今晚,不是這樣死去,明白嗎?
ROSE:身上麻痹!
JACK:贏得船票...
...是我一生最幸運的事,
讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,
你一定要幫我,答應我活下去,
答應我,你不會放棄...
...無論發生什麼事,無論環境怎樣...
...ROSE,答應我,千萬別忘了!
ROSE:我答應你!
JACK:不要食言!
ROSE:我永不食言!

ROSE:I love you Jack.
「我愛你。傑克。」(露絲當然明白傑克的心意,她用力握著他那雙手,兩個人的手都已經感覺不出溫度了,但是他們知道,手是握在一起的。)
JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.
"……別這樣……沒到告別的時候,……沒到,……你明白嗎?」(傑克的牙顫抖得厲害,他感覺自己最後一點體溫正在消失,生命正悄悄地離開他的軀體。死亡的期限已到,傑克感到了自己的責任。)
ROSE:I'm so cold.
「我很冷……」
JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?
(傑克鼓起最後的力量鄭重地告訴她,)「……你會得救……會活下去……」他顫抖地喘息著,「呃,……會生……好多的孩子……子孫滿堂,……你會長壽,……是死在暖和的床上……不是這兒,……不是今晚,不是……這么死,你懂嗎?」
(他的頭已經抬不起來了,海水撲上他的臉,嗆了他一下。)
ROSE :I can't feel my body.
露絲被凍得渾身打顫,她眼睛又要閉上,嘴裡喃喃地:「……我身體麻木了……」
JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
(傑克已經感到他的時間不多了,他要把話說完,他必須使露絲活下去。)此刻,他不顧自己的顫抖與喘息,略有些急促地對露絲說:「……我贏得船票……是一生……最幸福的事情……」
JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.
我……能認識你,……是我的幸運,露絲……我滿足了。
JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.他艱難地停了一下,又鼓起勁兒說下去,「……我還有……還有一個心願……你必須答應,要活下去……不……不能絕望,……無論……發生什麼,無論……多麼……艱難,……快答應我,露絲,……答應我,一定做到,……」
ROSE:I promise.
「……我答應……」露絲失聲痛哭起來。
JACK:Never let go.
……一定做到……」傑克的聲音漸漸弱了下去。
ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
露絲哭著應道:「我一定做到,傑克……一定做到……」

tatanic

我的意中人是個蓋世英雄,有一天他會踩著七色的雲彩來娶我,我猜中了前頭,可是我猜不著這結局......—《大話西遊》

你知不知道有一種鳥沒有腳的?他的一生只能在天上飛來飛去,飛累了就在風里睡覺,一輩子只能落地一次,那就是他死的時候。—《阿飛正傳》

當我們滿懷喜悅和惆悵的成長已經成為一種可以被講述的故事時,我們發現我們從未遵守過任何一個諾言,但我們真的真心真意愛過。—《那時花開》

如果,我多一張船票,你會不會跟我一起走?—《花樣年華》

第一、不要叫她溫柔。第二、不要讓她喝三杯以上,否則她會逢人就打; 第三、在咖啡館一定要喝咖啡、不要喝可樂或橙汁; 第四、如果她打你,一定要裝得很痛,如果真的很痛,那要裝得沒事;第五、在你們認識的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,她會非常喜歡; 第六、你一定要學會擊劍,打壁球;第七、要隨時做好蹲監獄的思想准備;第八、如果她說她會殺了你,那不要當真,這樣你會好受些;第九、如果她的鞋穿著不舒服,一定要和她換鞋穿;第十、她喜歡寫東西,要好好地鼓勵她。——《我的野蠻女友》

畫外音:當時那把劍離我的喉嚨只有0.01公分,但是四分之一炷香之後,那把劍的女主人將會徹底地愛上我,因為我決定說一個謊話。雖然本人生平說過無數的謊話,但是這一個我認為是最完美的...... 紫霞:你再往前半步我就把你給殺了!至尊寶:你應該這么做,我也應該死。曾經有一份真誠的愛情放在我面前,我沒有珍惜,等我失去的時候我才後悔莫及,人世間最痛苦的事莫過於此。你的劍在我的咽喉上割下去吧!不用再猶豫了!如果上天能夠給我一個再來一次的機會,我會對那個女孩子說三個字:我愛你。如果非要在這份愛上加上一個期限,我希望是......一萬年!——《大話西遊》

當你年輕時,以為什麼都有答案,可是老了的時候,你可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案。每天你都有機會和很多人擦身而過,有些人可能會變成你的朋友或者是知己,所以我從來沒有放棄任何跟人磨擦的機會。有時候搞得自己頭破血流,管他呢!開心就行了。——《墮落天使》

如果我有一千萬,我就可以買一層樓。我有一千萬嗎? 沒有,所以我仍然買不起樓。如果我有翅膀,我就可以飛。我有翅膀嗎? 沒有,所以我亦都沒辦法飛! 如果將整個太平洋的水倒出來,都淋不熄我對你的愛。整個太平洋的水全部倒得出嗎? 不能,所以我並不愛你!
如果我還有一天的壽命,那天我要做你的女友。我還有一天的命嗎?沒有。所以,很可惜。我今生仍然不是你女友。如果我有翅膀,我要從天堂飛下來看你。我有翅膀嗎?沒有。所以,很遺憾。我從此無法再看到你。如果把整個浴缸的水倒出,也澆不熄我對你愛情的火焰。整個浴缸的水全部倒得出嗎?可以。所以,是的。我愛你。——《第一次親密接觸》

Tomorrow is another day.——《亂世佳人》

閱讀全文

與愛情經典電影純對白相關的資料

熱點內容
索尼9000h怎麼看高畫質電影 瀏覽:720
韓國電影惑 瀏覽:120
小伙抱著人頭是哪個電影 瀏覽:850
韓國政變的電影 瀏覽:721
免費下載電影永遠的第一名 瀏覽:660
偷天換日美國電影演員 瀏覽:333
十部頂級英文動漫電影 瀏覽:763
2018印度電影節 瀏覽:865
電影愛情公寓影評 瀏覽:807
西伯利亞日本戰俘電影 瀏覽:844
電腦wps最小化看電影 瀏覽:132
電影短視頻推薦愛情 瀏覽:969
拔牙歐美電影 瀏覽:90
狗咬狗電影票房怎麼樣 瀏覽:449
蘿莉控電影推薦 瀏覽:799
Sense8美國電影 瀏覽:41
民國時期的動漫電影 瀏覽:307
賽爾號大電影全部中文 瀏覽:663
哪些著名的反華電影 瀏覽:830
жить俄羅斯電影 瀏覽:213