Ⅰ 抖音里 相聲或者小品或者搞笑段子或者電影電視劇配的音是在哪找的。我在裡面對口型
我很早之前是玩過小咖秀。那個裡面有好多聲音都是人家已經找好的,然後對口型把它錄出來就可以。
最早版的小咖秀里的那個聲音,如果人家發聲的話,會有一個音波的上下起伏,特別好。
不過就玩了一段時間之後就不玩了,那個大火的時候大概是那個2015年14年這樣。
我不太懂你是什麼意思?要麼你就去B站上找一下這些聲音,B站上也有很多已經剪輯好的聲音。
Ⅱ 誰可幫我找到老電影《虎口脫險》的錄音剪輯下載,多謝!
簡介:
二戰期間,一架英國轟炸機在執行代號為「鴛鴦茶"的任務中被德軍防空炮火擊中,飛行員們被迫跳傘逃生,並約好在巴黎的土耳其浴室見面。德軍展開了全市大搜捕,其中三位飛行員分別被動物園管理員、油漆匠奧古斯汀和樂隊指揮斯坦尼斯拉斯所救。迫於形勢所逼,油漆匠和指揮只得替代各自所救的飛行員去和大鬍子中隊長在浴室接頭。在熱情的法國人民的掩護下,飛行員們與德軍鬥志斗勇,展開了一場驚險緊張而又幽默滑稽的生死游戲。最終,油漆匠、樂隊指揮、修女院嬤嬤和飛行員們乘著滑翔機一起飛向了中立國瑞士……法國科羅那影片公司、英國蘭克影片公司出品,美國博偉影片公司、西德托比斯影片公司發行,編劇/導演:傑拉德·奧利,主演:布爾維爾、路易·德·富耐斯,獲獎:1977年德國金銀幕獎
本片深受廣大中國影迷,特別是譯製片影迷的喜愛,也是我最喜歡的五部上譯廠經典譯製片之一。因此,收集這個片子的音像素材也可謂不遺餘力,先後有:中央人民廣播電台解說的錄音剪輯、從東視午夜影院錄制的像帶,槍版VCD,口型不準的不知名版D5、金球版D9,口型很準的老全美D5、老全美D9+D5。除了老全美D9+D5作為珍藏外,其他的不是丟了,就是送人了。應上譯廠一位退休譯制導演的囑托,替他買了這張全美新近出品的D5。畫質、音效與老全美D5一樣,對口型方面還是秉承全美一貫的高水準作風,沒有任何差錯。給油漆匠和指揮這對活寶配音的於鼎和尚華,在生活當中也是一對交情甚篤的老搭檔。尤其令我欽佩的是,尚華配這部片子的時候已經六十多歲的高齡了,有些轉場鏡頭很快,連精力充沛的年輕人也不一定抓得准,可他的口型依然對得很好,沒有絲毫差池。睹片思人,忠厚善良的於鼎老師已於四年前去世,他一生勤勤懇懇,樂於助人,淡薄名利,職稱不高,臨了還只是個三級演員,令我無限感慨……
上海電影譯制廠譯制
翻譯:徐志仁
譯制導演:蘇秀
錄音:李建山
剪輯:張立群、陸敏
主要演員及配音演員:
布爾維爾——奧古斯汀·布維(配音:於鼎)
路易·德·富耐斯——斯坦尼斯拉斯·拉弗(配音:尚華)
克勞迪奧·布魯克——彼得·庫寧漢(配音:施融)
安德麗·帕利斯——嬤嬤瑪麗-奧黛爾(配音:丁建華)
邁克·馬歇爾——艾倫·麥金托什(配音:嚴崇德)
皮埃爾·伯汀——朱麗葉特的外公(配音:周瀚)
貝諾·斯德澤巴赫——阿赫巴赫少校(配音:翁振新)
瑪麗·迪布瓦——朱麗葉特(配音:程曉樺)
特里-托馬斯——中隊長雷金納德(配音:楊文元)
西格哈德·魯普——施特爾馬中尉(配音:戴學廬)
其他:德軍司令/士兵——童自榮,歌劇院地下黨——胡慶漢,歌劇院演員/郵局工作人員——蓋文源,旅店老闆娘——蘇秀,動物園管理員/斗雞眼高炮手——喬榛,德軍軍官——楊成純,趙慎之
片長:1:58:43 分段:24
視頻:16:9
音頻:法語2.0/上譯廠普通話配音2.0(★★★★★)
字幕:中繁/法文(無顯示)/中簡(中文字幕根據上譯廠配音整理)
花絮:無
您喜歡看老電影啊?參考資料是連接地址。