『壹』 泰國電影《青蛙公主》的片尾曲MP3![email protected]
NE-YO的《Never Knew I Needed》
歌詞/翻譯:
For the way you changed my plans
對於你改變我所有計劃的方式
For being the perfect distraction
對於成為最棒的擾亂
For the way you took the idea that I had
of everything that I wanted to have
對於你拿走了我對所有想要的事的想法
and made me see there was something missing...
和使我明白有些東西已不在
For the ending of my first begin
對於我第一次的結束
And for the rare and unexpected friend
和那位未曾料到卻有難得的朋友
For the way you're something that I'd never choose
對於你從來都不是我可以選擇的
But at the same time, something I don't wanna lose
and never wanna be without ever again...
但與此同時,又有一些我不想失去,永遠也不想再次失去
You're the best thing I never knew I needed
你是一個我認為我不需要但最好的禮物
When you walked here
當你走近我是
I had no idea...
我畝肢巧不知道
You're the best thing I never knew I needed
你是一個我以為我不會需要的最好的禮物
So now it's so clear
但現在,很清楚的
I need you here, always...
我需要你在我身邊,一直都需要。。。
My accidental happily (ever after)
我意外的幸福
The way you smile and how you comfort me (with your laughter)
你的微笑和用著笑來安撫我的方式
I must admit you were not apart of my book
我必須承認你之前不在我的書中
But now if you open it up and take a look
不過如果你現在打開它的話,你會看到
You're the beginning and the end of every chapter
你是我的開始,也是每飢渣一章節的結尾
You're the best thing I never knew I needed
你是一個我認為我不需要但最好的禮物
When you walked here
當你走近我是
I had no idea...
我不知道
You're the best thing I never knew I needed
你是一個我以為我不會需要的最好的禮物
So now it's so clear
但現在,很清楚的
I need you here, always...
我需迅鍵要你在我身邊,一直都需要。。。
Who knew that I could be (Who knew that I could be...)
誰知道我會是這樣
So unexpectedly (So unexpectedly...)
這么的出乎意料
Undeniably happy (Yeah)
不可否認的幸福
With you right here, right here next to me...
和你在這里,和你在我身邊
You're the best thing I never knew I needed
你是一個我認為我不需要但最好的禮物
When you walked here
當你走近我是
I had no idea...
我不知道
You're the best thing I never knew I needed
你是一個我以為我不會需要的最好的禮物
So now it's so clear
但現在,很清楚的
I need you here, always...
我需要你在我身邊,一直都需要。。。
『貳』 求青蛙公主下載 泰國電影的 影片主演:蘇達拉·布查蓬 Louis Scott 急!
郵箱