① 最難學的語言是哪國語言
對於不同母語的人來講,最難的語言也不同,
比如韓國人發不好F這個音,但是學漢語卻很快。
日本人學英語比較難,但是學葡萄牙語卻很容易。
瑞典人學英語有點難,但是學德語就特別快。
但對於中國人,我覺得沒有最難學,只體現在哪一方面難學。
比如發音方面,俄語、西班牙語、義大利語、阿拉伯語裡面{r}這個大舌音就很難發,
但是德語裡面的小舌音{r}{l}和瑞典語里的喉音{thr}等,也是很難發出來的。
從詞彙上,日語比較難,特別是平假名和漢字之間的轉換,詞彙量很大,而且很亂,
不同的組合就是不同的詞,這一點來講,日語很難。
而阿拉伯語的書寫和表達是比較難的,阿語俗稱「蝌蚪文」,而且看和說都要考慮什麼場合,以及是否需要和宗教相關,敬語和忌語分別是什麼?詞性怎麼變化等等。阿拉伯語的詞彙量也很大,比如一個杯子、兩個杯子和三個杯子,寫法和說法都完全不一樣。
像歐洲語言(印歐語系),我們中國人就很難學,因為語序和漢語相比,簡直是天然之別,
特別是當外國人說快了的時候,我們特別難聽懂。但是印度語的語序,甚至是新疆維吾爾語的語序,與漢語相比,都與歐洲語言相對更接近。
② 新疆的語言「維語」還有藏語,跟那個國家的語言是一樣的,為什麼他們不用普通話,國語呢,他們看外國電影
新疆有維語等很多種語言,維語和哈薩克的語言相近但是也有區別,他們也說漢語,只有少部分的維吾爾族不會說,他們有他們興趣愛好,看電視大部分看的都是他們語言翻譯過來的東西,歌曲他們他們自己的明星,有自己的歌曲!!當然也有很多維吾爾族的人聽跟咱們一樣的歌,看和我們一樣的電影。好了我知道的就這些,身在新疆給你答案就是這樣的,還有什麼疑問就問吧!