1. 老師要求的一篇日語作文,影評。下面是中文原文,請各位日語達人幫幫忙翻譯成日語,不勝感激!
前時間は彼女と一緒に行く映畫を見た『桃姐』のような映畫だ。訴えようとしているあるものには家族のお坊っちゃまroger(アンディ?ラウ)と幼くして自分の育った家使用人桃の姉(葉德嫻扮)の間にあった一節を手掛けたものの主な召使いを隠さなかった。この映畫が含まれている愛、尊重や尊厳、笑うに泣ける感動的だ。看完『桃姐」で、それは心がわきおこっさざ波蝋のようにしようとしたが、時間がかかりました。ストーリーが簡単で、網こそいないが、意外に一喜一憂、大きな浮き沈みをドキュメンタリーの実寫基調のように、靜かに、経験のレンズ言葉、說明し、一つの小物の晩年境遇になったにもかかわらず、直抵人々の魂、現実の殘酷にしても、和むのぬくもりを感じた。桃姐は不幸だった、彼女は両親と死別し、晩年に遭遇して病気を嫁に行くのを貫き、家族がいない;桃姐はラッキーだったな、と出會った1世帯好人家點と、彼女は家族を所有し、親が母子のように返した。ここには主な召使いの區分されず、身分を越え、高低にあったのは人間的な善良で美しく、は大したことではない、平等と尊厳だ。
2. 急~求電影《羅生門》的日語影評和介紹~
黒澤明の映畫ってなんかとっつきにくい印象があって、意図的に見るのを避けてきたけど、それが食わず嫌いだってことがはっきりした1本。原作は芥川龍之介の『藪の中』と『羅生門』から。盜賊・多嚢丸と多嚢丸に強奸された女、死體で発見された女の夫、の3人をめぐって物語はすすんでいく。
ある杣 (そま) 売りが山中で男の刺殺死體を発見、検非違使に通報したところ、犯人である盜賊の多嚢丸・三船敏郎が捕縛される。その後、殺された男の妻で、多嚢丸に強奸された女・京マチ子を詮議し、その證言が得られるが、まったくふたりの證言が一致しない。しからば、と霊媒師を使って刺殺された男・森雅之の證言を聞き出すが、これもふたりの證言と異なる。だれがいったい真実を語り、だれがうその證言をしているのか。そのうそはなんのためなのか――。雨の羅生門で、旅法師とふたりで悩む第一発見者。
ところが、第一発見者はことの次第を一部始終目撃しており、3人ともがおのおのじぶんに都合のよい證言をしていたことがわかる。三船敏郎はじぶんがいかに男らしく戦ったかを強調、京マチ子はじぶんの貞淑さを強調、森雅之はじぶんに非がなく、妻がいかに冷たい仕打ちをしたか、とそれぞれ強調して話を作っていたのだ。実際は、京マチ子が「どちらか勝者のものになる」とふたりにけしかけ、へっぴり腰なふたりが斬り合いの末、ほうほうの體で三船敏郎が森雅之をやみくもに斬ったのだ。第一発見者は人間など信じられないと悩むが、そこで登場した男に「おまえだってその死んだ男の所持品を盜んだのではないか。だからほんとうのことを検非違使に申告できないのだろう」とつっこまれてしまう。
人間心理の描寫、宮川一夫のカメラワーク、精悍な三船敏郎、物語のテンポとどれをとっても一級品な映畫。これを食わず嫌いで見なかったのはいままでもったいないことをしたもんだ。でも、ラストの妙にヒューマンな心溫まるエピソードは蛇足に感じられた。