⑴ 有部印度电影讲的是女主的死了后,变成幽灵,遇到了男主,只有这个男主能看到他,其他人看不到她,后来他
是阿米尔汗主演的寻觅踪迹
⑵ 印度有什么好电影
哈哈,印度的电影,无力吐槽,想起来这个电影是印度电影,心里先想笑一下。答主看的印度电影还是不少的,那么来推荐几部印度的好电影吧。
1. 《小萝莉的猴神大叔》
这是一部主旋律片子,一想起来主旋律大概很多人都会排斥吧,一般主旋律电影在国内的话院线上映都是送了单位一堆票,然后必须得去,很多人都是满心不愿意的去啊。但是这一部印度主旋律电影是真的好看,首先说一下类型,这个电影的类型怎么说呢, 可以算作流浪型的冒险电影,亦可以看成是剧情片或者家庭片。比较温情的电影。剧情呢,简单说一下, 想看的答主也不能当剧透党啊。故事讲述的是一个可爱的小女孩三岁还不开口说话,家人带去外国治疗,坐火车中途一不小心女孩走丢了,遇到了一个大叔带他回家的故事。大叔坚定的信仰在回家途中遇到了一个个的荒诞的故事,这些反应了印度的宗教问题。
⑶ 这些翻拍的电影,是比原作更出色,还是远远不及
影视圈里,经常会有一部好电影,被翻拍成多个版本的现象,毕竟一个好剧本是可遇不可求的,
翻拍版本的质量对比原版有优有劣,但由于有优秀的故事打底,所以就算再差一般都能达到及格线以上的。
今天老赛就带大家看看这些有多个版本的电影,看看童鞋们是否全都有看过呢?
2002年由刘德华、梁朝伟主演的《无间道》,可以说是一代经典,不但口碑爆炸,在香港也轰下了5500万港元的票房。
之后,由小李子跟马特·达蒙主演的《无间道风云》就于2006年上映。
《无间道风云》对比《无间道》,大体的脉络没有改动得太多(除了结局)相对来说,对比原版少了很多煽情的地方,由此带来的一个优点跟一个缺点:表面上看起来更贴近现实,但戏剧的感染力没有原版好。
而以整体质量来说的话,显然《无间道》还是要胜于《无间道风云》的。
不过,有意思的是,当初《无间道》申报了奥斯卡最佳外语片,结果直接被否,连提名都没有入围。
而美国人自己拍的《无间道风云》,当年直接斩获奥斯卡最佳影片、最佳导演等多项大奖。
只能“友好”地微笑一下了。
《误杀瞒天记》是一部印度的犯罪悬疑电影,2019年被国内翻拍成《误杀》。
《误杀》这部电影大家都很熟悉了,当初上映的时候也引起了一阵热潮,在国内的票房高达13亿多,豆瓣比原作的8.5分要低一点,但7.7也不算太难看。
当然,由于国情不同,《误杀》相比原作还是有不少改动的,比如舞台摆在了泰国,以及主角一家的阶级,还有结局等等。
不过,对比电影,更有意思的是导演陈思诚,当初在看到豆瓣《误杀瞒天记》比《误杀》分数要高的时候,吐槽国人“崇洋媚外”。
这个,老赛就建议看看上面《无间道》跟《无间道风云》的分数。
2005年,美国有一部非常有意思的电影上映了。
这影片叫做《一线声机》,由大家熟悉的光头硬汉杰森·斯坦森跟美国队长克里斯·埃文斯主演。
这部电影跟普通电影有一个特殊之处,就是这影片属于“广告”电影。
什么叫广告电影?意思就是整部片子都是在植入广告。
故事是女主丈夫拍到了美国警察黑吃黑的视频,因此他们绑架了女主,女主拼装一台破烂电话以外接到了一位少年的诺基亚手机上,于是剧情开始围绕着这台诺基亚手机而展开。
这电影本身质量也是不错的,笑点很多,并不会说让人感到像《变形金刚4》那种硬核广告植入的尴尬,也把当时诺基亚手机的新功能等介绍得非常全面。
于是,香港后来就翻拍了这部影片,就是2008年由古天乐、大S、张家辉跟刘烨主演的《保持通话》。
《保持通话》对比原作,减少了一些广告场面,同时加入了很多“港味风”的东西,整部影片基本完全没有了原作的美国风。
当然,就像一开始提到的《无间道》一样,在 情感 渲染方面也加了一些情节,《一线声机》接到女主电话的只是一个还在读书的孩子,而《保持通话》接到电话的古天乐却已经是有了孩子的父亲,于是一边要应付黑警,一边又要顾虑儿子。
至于两版哪版更好,就见仁见智吧,不过刘烨在里面那句对着镜头的“玛的!”,真的看一次笑一次。
2011年的法国电影《触不可及》,是一部非常非常优秀的治愈系影片,豆瓣评分高达9.2,位列全电影的第25名,当年上映后全球票房超过4亿美元,可以说是非常成功。
后来,被美国人翻拍了一回,名字没改,还是叫《触不可及》,在2017年上映。
这部翻拍作就真的翻车了,不但在外网的评价很不好,即使是天朝也一样,普遍大众都认为,比起原版差距比较大。
其实,虽然名字没有改,但美版对比法版的改动并不算少。
故事主线没有改动,但各种细节、角色的人设、背景等都被改了,而且是改差了。
原版的《触不可及》里,黑人小哥跟残疾白人雇主之间的日常互动很多,而且都非常有意思,其中也有小哥为了雇主女儿出头教训渣男的情节,因此使得他跟雇主之间的“家人”气味非常浓厚。
但美版却做了大幅度的删减,导致看起来两者之间的感情有点莫名其妙。
还有是对于故事一个关键点,与残疾白人雇主通信的女笔友,原版里是没有嫌弃白人雇主,只不过白人雇主内心的自卑使得他一度逃避,结局在黑人小哥的引导下,两人才终于再次相见。
而美版却改成这个女笔友看到白人雇主残疾后便非常嫌弃,之后白人雇主怒斥黑人小哥,最后黑人小哥带白人雇主去见的不是女笔友,而是之前解雇的女秘书,简直不伦不类。
其余还有很多,整体来说,美版将原版很多优点都删了,评价比原版低实属正常。
看到这里,可能很多童鞋都发现,大多数电影的翻拍版本,评价普遍都不如原版。
其实这也是正常现象,且不说大众心里都有所谓的“正版”“翻版”观念,原版电影的拍摄,往往都带有该制作地区特有的风格跟元素。
而翻拍版本,需要去除这些元素的同时,将本地区的元素添加进去,这个难度是很高的,毕竟人家一开始拍电影时,装载这些元素的“容器”都已经确定好了。
更何况,电影的翻拍,也不可能对原剧本完全没有任何改动,这无疑又增加了一层难度。
因此,也难怪大部分翻拍影片都不如原版了。
⑷ 十部最经典的印度电影,让你体味到阿三小哥的别样文化!
1 .《三傻大闹宝莱坞》
又是一部来自宝莱坞的影片,一部让我们汗颜的印度影片,并不出奇的题材,也无奇炫的技巧,表演亦很质朴,没有强调民族的独特性,探讨的是现代社会中所面临的共同问题,然而却总能打动内心最柔软之处,让你度过愉快的两个小时,并引起你的思考。
3 .《偶滴神啊》
同样是我米哥的近作,作为印度国宝级的演员,总能不断带给我们不一样的喜剧角色。此部电影里他的名字叫做PK。《PK》堪称印度版《V字仇杀队》。年轻女记者遇上了陷落地球的外星人,从质疑到首肯,最后加入了后者挑战宗教权威的事业,他们联手击败了虚伪的大法师,赢得了民众的拥护,并留下一段无法圆满的爱恋。扮演外星人的阿米尔·汗主演过红极一时的《三傻大闹宝莱坞》,在那部电影里他尽情嘲讽了印度当代的高等教育制度,《PK》的野心更大,将全印度的宗教观念一股脑儿推上了解剖台。试想,如果不是降落在印度,他可能不会拿宗教当枪靶子(比如在美国,他可能遭遇枪支暴力,并展开与持枪派的辩论)。印度是一个多民族多宗教信仰组成的国家,由此酿成的治安冲突常见诸报端。《PK》从“外星人有家回不得”的前提出发,设置了一连串十分合理的见闻和误解,让他顺理成章地跟宗教人士较上了劲,细节千锤百炼,生动诙谐。
整个电影很精彩,整个影院爆满,笑声不断,女主最后打通电话,男主2接通电话的那一刻居然是泪点,
矛头指向的是那些借宗教满足私欲的人。对信仰本身,其实还是有敬畏的。
~~~~~快银乱入0.0
4.《未知死亡》
同样也是阿米尔汗的作品,但是此部和其他作品不同,阿米尔汗一改呆萌的画风,变身肌肉硬汉!
《未知死亡》讲述了女主角卡尔帕谢蒂和男主角桑杰辛哈尼亚的爱情故事。卡尔帕谢蒂美丽,开朗,活泼,富有朝气、爱心、正义感;桑杰辛哈尼亚具有绅士气质、善良的心和平易近人的性格,他失忆后仍有一颗强烈、执着、坚决复仇的心。
瑰丽的色彩,动人的音乐和唯美的舞蹈,在印度影片《未知死亡》中比比浮现。影片剧情简单但不落入俗套,悲喜交加的情绪随之变化,对插叙手法运用得也颇为巧妙,失忆、复仇、日记本三条主线在这部电影中衔接自如,把歌、舞、恋爱、复仇这些冷暖色调予以均匀调和,是一部典型宝莱坞特色的动作、惊悚片。影片最后一幕男女的生离死别紧紧牵动着人脆弱的心灵,每每看到这里都会惊叹印度“宿命”文化的强大感召力,情人恩爱乃是人之常情,却在婉转悠长的唱音中被渲染得尤为凄美,引人感慨万千。
5.《功夫小蝇》
一部充满奇葩色彩的电影,也只有印度人的思维能够想出这个题材,苍蝇变成美女的护花使者
6.《贫民窟的百万富翁
这是《谁想成为百万富翁》电视猜谜节目的人生版。杰玛•马利克在已经赢得1千万卢比的情况下被警方以欺诈罪逮捕,严刑拷问下杰玛说出他获得1千万卢比的真相——他确实知道答案,但他只知道这些!
》
7.《 宝莱坞生死恋》
生在地主家的德夫达和平民女子帕罗从小青梅竹马,但由于德夫达被送到伦敦读书,二人一别多年。到了德夫达学成返乡,帕罗已经长成光彩照人的美貌少女,他们的爱火仍旧炙热,但是德夫达家人对于帕罗母亲的提亲表现出傲慢和轻蔑的姿态,深深伤了少女的心。
8 .《 人生不再重来》
9 . 《印度往事》
10. 《我的名字叫可汗》